Thursday, 10 April 2025

The Cosmos Within

 

translation of "το σύμπαν εντός"

 

Inside me, there is silence
not peace, but open violence.
There once were voices in the air,
now only shadows echo there.

I only breathe, I only stare
into a void that's always there.
It spreads inside, devours me whole,
and slowly swallows all I call soul.

It is a cold and heavy rain,
thoughts falling soft in quiet pain.
A mute, relentless shade of night
that broke me down and dimmed my light.

And somewhere deep within the hush,
a breath still stirs beneath the crush
as if the night has yet to pray
its deepest prayer… and slip away.

 from the collection
"The Natural Thereafter"
titled "The Cosmos Within"

 

(*) The poem is an interpretation of the inner universe.
In a personified cosmos, where the observer stands as the point of origin, the observable universe becomes the Hermetic “as without,” one direction of the axis—while the other is “so within”: all that resides inside.